Translate - Traducir -Traduction

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
Quiero esto en mi Blog!

jueves, 11 de octubre de 2012

La manipulación de la información, es un arma de ABC color

ABC Manipula descaradamente: Aquí está una réplica

CARTAS AL DIRECTOR
http://www.abc.com.py/edicion-impresa/economia/cartas-al-director-461353.html
09 de Octubre de 2012
Recibimos una carta del Prof. Dr. Juan Enrique Coeymans Avaria, director del Departamento de Transporte y Logística de la Pontificia Universidad Católica de Chile. El destacado experto estuvo días pasados en Asunción para dictar una charla sobre “Sistemas de Transporte Público Masivo. Experiencia del Transantiago. Alternativas. Análisis del Proyecto Metrobús”. La misiva expresa lo siguiente:
Sr. Director: en relación al reportaje del día viernes 5 de octubre en primera página titulado “Metrobús fue un profundo fracaso en Chile”, quisiera que Ud. publicara la siguiente rectificación:
a) Jamás ninguno de los dos expertos chilenos que participamos en el Seminario de la Universidad Nacional de Asunción hemos afirmado algo como lo que titula su diario.
b) En la agradable conversación personal que tuve con Ud. el mismo día en la mañana, jamás afirmé que el Transantiago, que es más que un Metrobús, palabra que ni siquiera la mencioné, haya sido un fracaso. A lo que hice referencia es que tuvo un desastroso comienzo, y que en Asunción tenían que prever para que no se produjera algo semejante (aunque de otra magnitud por tratarse de un proyecto muy pequeño en comparación con el Transantiago).
c) Ud. tuvo la gentileza de mostrarme algunos comentarios obtenidos de internet de algunos especialistas en políticas públicas de Chile, que incluían también comentarios míos, los cuales se hicieron en los años iniciales del Transantiago, y todos coincidíamos en que tuvo un comienzo lamentable. Le hice especial mención a eso. Pero en la crónica se cita fuera de contexto a esas personas, lo que me parece no es pertinente.
d) Finalmente, comprendo la legítima preocupación que Ud. y su diario puedan tener sobre un proyecto al cual posiblemente le ha faltado más consulta ciudadana, pero esa preocupación no los habilita para cambiar el sentido y las palabras de lo que algunos especialistas hemos formulado.
Agradeciendo que publique la presente aclaración, lo saluda muy atentamente, concluye la carta.

No hay comentarios:

“¡Ajohuma!” he’i Arquímedes: Hallazgos de franceses en un libro en guaraní del siglo XVIII

Fuente:  ABCcolor Posteado por Alex López-Rolón el 27-04-2017 Cuando era tan pequeño que aún podía caminar erguido debajo de la mesa ...